Más de 5.000 traductores de 55 países tiene pensado reclutar el Comité de Organización de Pekín 2008 (BOCOG) con motivo de la celebración de los Juegos Olímpicos que darán comienzo el próximo 8 de Agosto, aseguró la agencia oficial china esta mañana.
Zhao Huimin, el responsable del departamento de relaciones internacionales del BOCOG, afirmó que harán falta servicios de traducción de 53 idiomas, además de los Oficiales del Comité Olímpico Internacional (COI) que son el inglés y el francés.
La mayoría de los traductores que se dispensarán procederán de las distintas universidades pequinesas. La propia sede del Instituto Cervantes en Pekín organizó un curso de español para universitarios con motivo de las Olimpiadas al que se inscribieron 97 alumnos.
Además de éstos traductores se prevé una asistencia elevada de periodistas procedentes de los países, cuyo comité nacional, ha confirmado ya su presencia.